Von den sieben Zechbrüdern

[198] Ich kenne sieben lust'ge Brüder,

Sie sind die durstigsten im Ort,

Die schwuren höchlich, niemals wieder

Zu nennen ein gewisses Wort,

In keinerlei Weise,

Nicht laut und nicht leise.


Es ist das gute Wörtlein Wasser,

Darin doch sonst kein Arges steckt.

Wie kommt's nun, daß die wilden Prasser

Dies schlichte Wort so mächtig schreckt?

Merkt auf! ich berichte

Die Wundergeschichte.


Einst hörten jene durst'gen sieben

Von einem fremden Zechkumpan,[198]

Es sei am Waldgebirge drüben

Ein neues Wirtshaus aufgetan,

Da fließen so reine,

So würzige Weine.


Um einer guten Predigt willen

Hätt keiner sich vom Platz bewegt;

Doch gilt es, Gläser gut zu füllen,

Dann sind die Bursche gleich erregt.

»Auf, lasset uns wandern!«

Ruft einer dem andern.


Sie wandern rüstig mit dem Frühen,

Bald steigt die Sonne drückend heiß;

Die Zunge lechzt, die Lippen glühen,

Und von der Stirne rinnt der Schweiß:

Da rieselt so helle

Vom Felsen die Quelle.


Wie trinken sie in vollen Zügen!

Doch als sie kaum den Durst gestillt,

Bezeigen sie ihr Mißvergnügen,

Daß hier nicht Wein, nur Wasser quillt:

»O fades Getränke!

O ärmliche Schwenke!«


In seine vielverwobnen Gänge

Nimmt jetzt der Wald die Pilger auf,

Da stehn sie plötzlich im Gedränge,

Verworrnes Dickicht hemmt den Lauf;

Sie irren, sie suchen,

Sie zanken und fluchen.


Derweil hat sich in finstre Wetter

Die schwüle Sonne tief verhüllt;

Schon rauscht der Regen durch die Blätter,

Es zuckt der Blitz, der Donner brüllt,

Dann kommt es geflossen,

Unendlich ergossen.


Bald wird der Forst zu tausend Inseln,

Zahllose Ströme brechen vor;[199]

Hier hilft kein Toben, hilft kein Winseln,

Er muß hindurch, der edle Chor.

O gründliche Taufe!

O köstliche Traufe!


Vor Alters wurden Menschenkinder

Verwandelt oft in Quell und Fluß,

Auch unsre sieben arme Sünder

Bedroht ein gleicher Götterschluß.

Sie triefen, sie schwellen,

Als würden sie Quellen.


So, mehr geschwommen als gegangen,

Gelangen sie zum Wald hinaus;

Doch keine Schenke sehn sie prangen,

Sie sind auf gradem Weg nach Haus;

Schon rieselt so helle

Vom Felsen die Quelle.


Da ist's, als ob sie rauschend spreche:

»Willkommen, saubre Brüderschar!

Ihr habt geschmähet, töricht Freche,

Mein Wasser, das euch labend war.

Nun seid ihr getränket,

Daß ihr daran denket.«


So kam es, daß die sieben Brüder

Das Wasser fürchteten hinfort,

Und daß sie schwuren, niemals wieder

Zu nennen das verwünschte Wort,

In keinerlei Weise,

Nicht laut und nicht leise.


Quelle:
Ludwig Uhland: Werke. Band 1, München 1980, S. 198-200.
Lizenz:
Kategorien:
Ausgewählte Ausgaben von
Gedichte (Ausgabe letzter Hand)
Gedichte und Reden

Buchempfehlung

Angelus Silesius

Cherubinischer Wandersmann

Cherubinischer Wandersmann

Nach dem Vorbild von Abraham von Franckenberg und Daniel Czepko schreibt Angelus Silesius seine berühmten Epigramme, die er unter dem Titel »Cherubinischer Wandersmann« zusammenfasst und 1657 veröffentlicht. Das Unsagbare, den mystischen Weg zu Gott, in Worte zu fassen, ist das Anliegen seiner antithetisch pointierten Alexandriner Dichtung. »Ich bin so groß als Gott, er ist als ich so klein. Er kann nicht über mich, ich unter ihm nicht sein.«

242 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon